徒然なるままに。

ONEOKROCK Mighty long fall 和訳

公式じゃないんで参考程度にお考えください

「Mighty long fall」

When we met (僕らが出会った時と)

The pain is the same  (痛みは同んなじさ)

It was us (それは僕たちだったんだよ)

Inside of me (僕のそばから)

Is where you go (君は何処かへ行ってしまう)

Cause its too blue (I knew) (あれも青かったからだ)(僕は知ってたんだ)

This si de of me I want a little more (もう少しでいいから僕の近くにいてほしかった)

The bottom side it seems I’m just a little bored (一番底は少し退屈だったよ)

Nothingness (なにもないんだ)

Don’t go it’s a mighty long fall (行くんじゃない、奈落の底だ)

When you thought now is the time (時間はある 今がその時間だよ)

Stronger it’s a wake up call (禍々しいものが呼ばさせようとするんだ)

When the life’s ready to shine(人生の輝く準備ができたときにね)

It seems like gravity keeps pulling us back down(それは重力が僕たちを引き下ろそうとしているようなものだよ)

Stronger it’s a mighty long fall (禍々しい者よ、それが奈落の底だ)

You know time is up (時間切れなのは知ってるんでしょ?)

嘘 一つ 愛を 二つ

それでなんとかやりすごしてきたでしょ

でもそれじゃもう僕をだませないでしょ 

じゃどうする どうしよう

Don’t go it’s a mighty long fall (行くんじゃない、奈落の底だ)

When you thought now is the time (時間はある 今がその時間だよ)

Stronger it’s a wake up call (禍々しいものが呼ばさせようとするんだ)

When the life’s ready to shine(人生の輝く準備ができたときにね

描きたがりな未来に明日はない

いっそどうせ挑むなら

認め続けよう 続けよう

Woahh

Get up get up get up get up (立ち上がれ 起き上がれ 立ち上がるんだ)

Time to make a mess for what you’ve done (時間が君に何かをめちゃくちゃにさせてしまう)

Get up get up get up get up (立ち上がれ 立ち上がるんだ 起きあがるんだ)

Running with the demons in your head (君の頭の中の悪魔と一緒に走ってる)

Lets shout it out completely (完全に叫び切れ)

Never really want to know (絶対に知りたくないのなら)

Lets shout it out, we’re screaming (さぁ、叫びまくれ 僕らは叫んでるんだ)

Woah

Don’t go it’s a mighty long fall (行くんじゃない、奈落の底だ)

When you thought now is the time (時間はある 今がその時間だよ)

Stronger it’s a wake up call (禍々しいものが呼ばさせようとするんだ)

When the life’s ready to shine(人生の輝く準備ができたときにね)

It seems like gravity keeps pulling us back down(それは重力が僕たちを引き下ろそうとしているようなものだよ)

Stronger it’s a mighty long fall (禍々しい者よ、それが奈落の底だ)

You know time is up (時間切れなのは知ってるんでしょ?)

http://youtu.be/UjZqcDYbvAE

良かったらグッドやコメント、読者登録をお願いします。最後までご覧いただき、ありがとうございます。